Páginas: 384
Formato: 20 x 12,5 cm
ISBN: 978-84-17109-73-8
Publicación: 11 noviembre 2019
PVP: 22.95 €
Compartir en
Un montón
de migajas
Traducción de Carles Andreu
Un montón de migajas son las memorias de juventud de una chica curiosa e inteligente que lucha por sobrevivir en la represora Unión Soviética de los años sesenta, sin renunciar a sus anhelos de libertad.
Elena Gorokhova es una joven rusa que descubre las verdades que los adultos le ocultan y las mentiras que subyacen al triunfalismo oficial de su patria: su país ya no es la Rusia majestuosa de las novelas decimonónicas o de los zares, sino un Estado totalitario y desesperado por preservar a toda costa su poder y su orgullo.
Elena se apasiona por el estudio de la lengua inglesa y desea explorar el mundo más allá del telón de acero, pero en la Unión Soviética de 1960 algo tan inocente puede resultar subversivo: el Estado la controla del mismo modo que la controla su madre, convertida en un espejo de la madre patria: autoritaria y sobreprotectora, es difícil zafarse de ella. A los veinticuatro años, tras varios desengaños, Elena asumirá las consecuencias de su inconformismo y se propondrá emigrar al extranjero para liberarse del doble yugo nacional y materno.
Páginas: 384
Formato: 20 x 12,5 cm
ISBN: 978-84-17109-73-8
Publicación: 11 noviembre 2019
PVP: 22.95 €
Compartir en
CRÍTICA
Gorokhova plasma la fealdad y las humillaciones de la vida cotidiana en la Unión Soviética, pero también es sensible a la poesía que late, asfixiada, bajo su superficie. Un libro fascinante.
J. M. Coetzee
El equivalente ruso de Las cenizas de Ángela.
Billy Collins, Poeta Emérito de los EE. UU.
Por suerte, para entender el horror inoculado por una ideología aniquiladora del ser humano, se han traducido últimamente al español libros que dejan constancia del terror imperante durante el período estalinista, pero pocos, que yo sepa, de la época posterior de asentamiento y esclerotización del comunismo. De ahí el valor e importancia de Un montón de migajas de Elena Gorokhova (…).
Fermín Herrero, Revista Epicuro
(1955) creció en Leningrado, el actual San Petersburgo, donde recibió una educación basada en los preceptos de la ortodoxia soviética. Poco después se interesó por el estudio de la lengua inglesa y comenzó un proceso de desengaño gradual con el régimen soviético que culminó cuando, a los veinticuatro años, se casó con un americano para poder emigrar a Estados Unidos, donde ha residido hasta la actualidad. Es doctora en Pedagogía Lingüística y ha trabajado como profesora de inglés, de ruso y ha enseñado lingüística en varias universidades. Además de Un montón de migajas, es autora de Russian Tattoo, otro libro de memorias.
MEDIA